logo

Terms and conditions

Terms and Condition /

Driver Business Co-Operation Agreement (GoSend)

Thoả Thuận Hợp Tác Kinh Doanh với Tài Xế (GoSend)

Các Bên

  1. Công ty TNHH Go Send, một công ty được thành lập tại Việt Nam theo giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp số 0315705980, có địa chỉ đăng ký tại Tầng 19, Tòa nhà Pearl Plaza, 561A Điện Biên Phủ, Phường 25, Quận Bình Thạnh, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam (Công Ty).
  2. Tài xế cá nhân (Bạn) có thông tin được đăng ký trên Ứng Dụng Tài Xế.

Công Ty và Bạn được gọi chung là các Bên và gọi riêng là một Bên.

  1. Về Thỏa Thuận này

    Vui lòng đọc kỹ Thỏa Thuận này. Đây là thỏa thuận điện tử giữa Bạn và Công Ty và bằng việc đăng ký hoặc sử dụng Ứng Dụng Tài Xế hoặc bất kỳ phần nào khác của Hệ Thống, Bạn xác nhận rằng Bạn đã đọc, hiểu, chấp nhận và đồng ý với Thỏa Thuận này và sẽ chịu ràng buộc bởi Thỏa Thuận này. Nếu Bạn không đồng ý chịu ràng buộc bởi Thỏa Thuận này, Bạn không được truy cập hoặc sử dụng Ứng Dụng Tài Xế hoặc bất kỳ phần nào khác của Hệ Thống và không được cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính. 
  2. Về Công Ty

    Công Ty được cấp phép cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính và sử dụng Hệ Thống. Phụ thuộc vào các điều khoản của Thỏa Thuận này, Công Ty đồng ý cung cấp cho Bạn quyền truy cập Hệ Thống, để Bạn có thể đại diện và thay mặt Công Ty tiếp nhận và chấp nhận các yêu cầu thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính của Người Dùng.
  3. Định nghĩa và Diễn giải

    1. Định nghĩa

      Trong Thỏa Thuận này, các thuật ngữ sau có nghĩa như sau:

      Tài Khoản nghĩa là tài khoản đăng ký của Bạn để truy cập Hệ Thống.

      Đơn Vị Liên Kết nghĩa là, liên quan đến một bên, bất kỳ đơn vị nào kiểm soát, dưới sự kiểm soát bởi, hoặc dưới sự kiểm soát chung với, bên đó, trong đó kiểm soát nghĩa là quyền sở hữu trực tiếp hoặc gián tiếp hơn năm mươi phần trăm (50%) vốn có quyền biểu quyết hoặc quyền sở hữu tương tự của bên đó hoặc quyền hạn pháp lý để chỉ đạo hoặc tiến hành việc chỉ đạo đối với việc quản lý chung và chính sách của bên đó, cho dù thông qua quyền sở hữu vốn có quyền biểu quyết, theo hợp đồng hay bằng cách thức khác, và kiểm soátbị kiểm soát sẽ được diễn giải tương tự.

      Thỏa Thuận nghĩa là Thỏa Thuận Hợp Tác Kinh Doanh Với Tài Xế này (GoSend).

      Luật Áp Dụng nghĩa là tất cả các bộ luật, luật, pháp lệnh, nghị định, thông tư, quyết định, các văn bản pháp luật hiện hành khác có hiệu lực pháp lý, quy chế, chính sách quản lý, quy ước, bộ quy tắc ngành, quy chế giao thông đường bộ, giấy phép quản lý hoặc yêu cầu của bất kỳ tòa án, cơ quan xét xử, cơ quan hay tổ chức thuộc chính phủ, pháp định, quản lý, tư pháp, hành chính hay giám sát nào, có hiệu lực vào từng thời điểm trong thời hạn của Thỏa Thuận này.

      Hợp Tác Kinh Doanh có nghĩa quy định tại điều 4.1.

      Ngày Làm Việc nghĩa là ngày không phải là thứ Bảy, Chủ nhật hay ngày lễ ở Việt Nam.

      Phí nghĩa là (i) phí đường bộ, phí sử dụng đường bộ, phí đỗ xe, phí ra vào tòa nhà, sân bay hay ra vào các khu vực khác mà Bạn phải trả trong quá trình cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính, và các loại phí này sẽ được Người Dùng hoàn lại và (ii) bất kỳ khoản tiền nào khác mà Người Dùng phải trả trực tiếp cho Bạn theo Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng, bao gồm bất kỳ khoản Thuế Áp Dụng nào đối với những khoản tiền nêu trên, được tính theo quy định của Luật Áp Dụng.

      Khiếu Nại liên quan đến một bên nghĩa là một yêu cầu, khiếu nại, kiện tụng hay thủ tục tố tụng do bên đó đưa ra hay đưa ra chống lại bên đó, bất kể phát sinh bằng cách nào và dù là hiện tại, chưa định rõ, trước mắt, trong tương lai hay tiềm ẩn.

      Số Tiền COD có nghĩa là giá trị của Hàng Hóa mà Bạn ghi nhận trong Ứng Dụng Người Dùng, sẽ được Tài Xế thanh toán cho người gửi thay mặt cho người nhận do Bạn chỉ định;

      COD có nghĩa là dịch vụ phát hàng thu tiền, một dịch vụ cộng thêm được Người Dùng chọn khi đặt yêu cầu Dịch Vụ GoSend, theo đó Tài Xế sẽ thanh toán Số Tiền COD cho người gửi thay mặt cho người nhận do Người Dùng chỉ định;

      Phí COD có nghĩa là một khoản phí quản lý (bao gồm bất kỳ khoản Thuế hiện hành nào), được xác định và thông báo bởi Nhà Cung Cấp Dịch Vụ Bưu Chính vào từng thời điểm, phải trả cho mỗi đơn đặt hàng GoSend sử dụng tính năng thanh toán COD;

      Hướng Dẫn Cộng Đồng nghĩa là tài liệu trình bày tại đây

      Pháp Luật Về Bảo Vệ Dữ Liệu nghĩa là bất kỳ luật và quy định nào, dù tồn tại và có hiệu lực vào hay sau ngày của Thỏa Thuận này, điều chỉnh việc bảo vệ thông tin cá nhân (như được sửa đổi, hợp nhất hay ban hành lại vào từng thời điểm) liên quan đến việc bảo vệ các cá nhân đối với việc xử lý dữ liệu cá nhân mà một bên trong Thỏa Thuận này phải tuân thủ.

      TTNDN nghĩa là thuế thu nhập doanh nghiệp.

      Phần Doanh Thu Của Công Ty có nghĩa nêu tại điều 1.2 của Phụ lục 2.

      Ứng Dụng Tài Xế nghĩa là ứng dụng điện tử mà Công Ty và/hoặc các Đơn Vị Liên Kết cung cấp cho Bạn, và cho phép Bạn tiếp nhận và chấp nhận các đơn đặt hàng Dịch Vụ Bưu Chính khi hợp tác với Công Ty theo quy định tại Thỏa Thuận này.

      Blog Tài Xế nghĩa là blog của tài xế tại đường dẫn tại đây.

      Ví Tài Xế nghĩa là chức năng được tích hợp trong Ứng Dụng Tài Xế ghi lại số dư khoản tiền mà Bạn đặt cho Công Ty và những số tiền Công Ty chi trả cho Bạn, hoặc Bạn chi trả cho Công Ty (tùy từng trường hợp áp dụng). Ví Tài Xế không phải là tài khoản ví điện tử và cũng không phải là tài khoản ngân hàng.

      Cước Phí cho mỗi lần sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính nghĩa là cước phí Dịch Vụ Bưu Chính mà Người Dùng phải trả (trước khi sử dụng Phiếu Giảm Giá) theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan.

      Nền Tảng Gojek nghĩa là nền tảng thương mại điện tử Gojek bao gồm cả các phần mềm, trang thông tin điện tử, nền tảng, hệ thống hỗ trợ liên quan và các dịch vụ khác.

      Hàng Hóa nghĩa là tất cả các loại bưu kiện và hàng hóa khác được hoặc sẽ được Người Dùng gửi cho người nhận thứ ba bằng cách sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính.

      Các Công Ty thuộc Tập Đoàn nghĩa là một người và các Đơn Vị Liên Kết của người đó (và Công Ty thuộc Tập Đoàn sẽ được hiểu tương tự).

      Khoản Ưu Đãi có nghĩa quy định tại điều 2 của Phụ lục 2.

      Trách Nhiệm Pháp Lý nghĩa là các khoản nợ, nghĩa vụ, trách nhiệm nợ, tổn thất, phí tổn, chi phí, Khoản Ưu Đãi và tiền bồi thường bất kể loại nào và phát sinh theo cách nào, bao gồm cả các hình phạt, tiền phạt, và lãi và bao gồm cả những khoản tiềm tàng hoặc dự phòng và những khoản mà hiện tại chưa xác định hoặc chưa thể xác định được số tiền.

      Tổn Thất nghĩa là các khoản tổn thất, trách nhiệm pháp lý, Khiếu Nại, thủ tục tố tụng, kiện tụng, yêu cầu, tiền bồi thường, chi phí, phí, phí tổn hay giảm giá trị, bất kể phát sinh như thế nào, và dù phát sinh trong hiện tại hay trong tương lai, cố định hay chưa xác định được, thực tế hay tiềm ẩn.

      Số Dư Tối Thiểu có nghĩa quy định tại điều 4(b) của Phụ lục 2.

      Thiết Bị Di Động nghĩa là máy tính bảng, điện thoại thông minh hoặc thiết bị di động tương thích khác (và thẻ SIM đi kèm) do Bạn sở hữu hay kiểm soát mà Bạn sử dụng để truy cập và kết nối vào Ứng Dụng Tài Xế.

      Yêu Cầu Dịch Vụ có nghĩa quy định tại điều 4.2(a).

      TTNCN nghĩa là thuế thu nhập cá nhân.

      Phí Nền Tảng có nghĩa quy định tại điều 1.1(c) của Phụ lục 2.

      Chính Sách nghĩa là Hướng Dẫn Cộng Đồng, Chính Sách Bảo Mật, và các chính sách, hướng dẫn hoặc thông tin khác do Công Ty và/hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty cung cấp vào từng thời điểm (bao gồm thông qua Ứng Dụng Tài Xế, Blog Tài Xế hay gửi đến địa chỉ email của Bạn được cung cấp trong Tài Khoản của Bạn), trong mỗi trường hợp như được cập nhật vào từng thời điểm.

      Dịch Vụ Bưu Chính[1] nghĩa là dịch vụ bưu chính để vận chuyển Hàng Hóa bằng Phương Tiện từ điểm lấy hàng do Người Dùng chỉ định đến người nhận thứ ba tại điểm trả hàng do Người Dùng chỉ định mà Công Ty (i) đã được cấp phép cung cấp và (ii) hợp tác với Bạn để cung cấp thông qua Hệ Thống theo Thỏa Thuận này.

      Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính[2] nghĩa là hợp đồng điện tử được ký kết giữa một bên là Bạn thay mặt cho Công Ty, và bên còn lại là Người Dùng, qua Hệ Thống cho mỗi lần cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính theo yêu cầu của Người Dùng qua Nền Tảng Gojek.

      Thông Báo Bảo Mật nghĩa là chính sách bảo mật của Công Ty như nêu tại đường dẫn tại đây và được cập nhật vào từng thời điểm.

      Quy Tắc có nghĩa quy định tại điều 14(b).

      Phí Cao Điểm là một loại phí liên quan đến việc quản lý, vận hành và sử dụng Dịch Vụ GoSend trên Ứng Dụng Người Dùng áp dụng vào một số thời điểm trong ngày khi nhu cầu tăng cao.

      Hệ Thống nghĩa là hệ thống công nghệ thông tin, bao gồm cả Ứng Dụng Tài Xế, được Công Ty duy trì và vận hành để hỗ trợ cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính.

      Thuế nghĩa là TGTGT, TTNCN và bất kỳ thuế, lệ phí, khấu trừ, thuế quan hay thuế khấu trừ tại nguồn nào khác do cơ quan thuế áp dụng, và các khoản lãi, phạt, phí, lệ phí hay khoản khác liên quan.

      Người Dùng là người dùng cuối đã đăng ký của Ứng Dụng Người Dùng.

      Ứng Dụng Người Dùng nghĩa là ứng dụng điện tử giao diện người dùng của Nền Tảng Gojek do bên cung cấp nền tảng cung cấp cho Người Dùng để kết nối với Công Ty và/hoặc Bạn thông qua Hệ Thống.

      Cước Phí Người Dùng nghĩa là cước phí Người Dùng phải trả cho mỗi lần sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính (bao gồm cả (i) Cước Phí, (ii) Phí Nền Tảng, (iii) Phí Cao Điểm, (iv) Phí COD (nếu có) và (v) các khoản Thuế áp dụng được tính theo Luật Áp Dụng).

      Thông Tin Người Dùng nghĩa là thông tin về một Người Dùng được cung cấp cho Bạn bởi hoặc thay mặt cho Công Ty, thông tin này có thể bao gồm tên Người Dùng, điểm lấy và trả Hàng Hóa, thông tin liên hệ và ảnh.

      Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng nghĩa là điều khoản sử dụng áp dụng cho việc Người Dùng sử dụng Ứng Dụng Người Dùng, như được cập nhật vào từng thời điểm.

      TGTGT nghĩa là thuế giá trị gia tăng.

      Phương Tiện nghĩa là phương tiện mà Bạn đã đăng ký với Công Ty và được Bạn sử dụng cho mục đích cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính.

      Phiếu Giảm Giá nghĩa là các khuyến mại của Công Ty mà khi một Người Dùng áp dụng hợp thức trên Nền Tảng Gojek cho phép Người Dùng được trừ khoản khuyến mại vào Cước Phí Người Dùng và Phí phụ thuộc vào các điều khoản và điều kiện do Công Ty quy định cụ thể.

      Phần Doanh Thu Của Bạn có nghĩa quy định tại điều 1.2(a) của Phụ lục 2.
    2. Diễn giải
      1. Trong Thỏa Thuận này, các quy tắc sau được áp dụng trừ khi ngữ cảnh yêu cầu khác:
        1. (i)   bất kỳ cụm từ nào đi sau các thuật ngữ "bao gồm", "kể cả", "cụ thể là", "ví dụ" hay các cụm từ tương tự sẽ được hiểu là để minh họa và sẽ không hạn chế nghĩa của các từ đi trước những thuật ngữ đó;
        2. (ii)   Số ít bao gồm cả số nhiều, và ngược lại;
        3. (iii)   Nếu một từ hay cụm từ được định nghĩa, các dạng ngữ pháp khác của từ hoặc cụm từ đó có nghĩa tương ứng;
        4. (iv)   Đề cập đến người bao gồm cả công ty, quỹ ủy thác, công ty hợp danh, tổ chức không được thành lập dưới dạng công ty hay thực thể khác, dù có cấu thành một pháp nhân riêng biệt hay không, và cá nhân;
        5. (v)   Đề cập đến một điều hay Phụ lục là đề cập đến điều hoặc Phụ lục của Thỏa Thuận này;
        6. (vi)   Đề cập đến một thỏa thuận hay tài liệu (bao gồm cả đề cập đến Thỏa Thuận này) là đề cập đến thỏa thuận hay tài liệu đó như được sửa đổi, bổ sung, ký mới hay thay thế, ngoại trừ trong phạm vi bị cấm bởi Thỏa Thuận này hoặc thỏa thuận hay tài liệu khác đó, và bao gồm cả phần viện dẫn, phụ lục và phụ đính của thỏa thuận hay tài liệu đó;
        7. (vii)   Đề cập đến bằng văn bản bao gồm bất kỳ phương pháp nào thể hiện hay tái tạo từ ngữ, con số, hình ảnh hoặc ký hiệu dưới dạng nhìn thấy được và hữu hình;
        8. (viii)   Đề cập đến một bên trong Thỏa Thuận này hoặc một thỏa thuận hay tài liệu khác bao gồm cả các bên kế nhiệm, bên thay thế được phép và bên nhận chuyển nhượng được phép của bên đó (và khi áp dụng, các đại diện theo pháp luật cá nhân của bên đó);
        9. (ix)   Đề cập đến pháp luật hoặc một quy định của pháp luật bao gồm cả việc sửa đổi hay ban hành lại pháp luật hoặc quy định đó, một quy định pháp luật thay thế cho quy định đó và quy chế hay văn bản pháp quy được ban hành theo pháp luật đó;
      2. Thỏa Thuận này được soạn thảo bằng tiếng Anh và tiếng Việt. Nếu có bất kỳ khác biệt nào giữa bản tiếng Anh và bản tiếng Việt của Thỏa Thuận này, bản tiếng Việt sẽ được lấy làm căn cứ trong mọi trường hợp.

         

        [1] Thuật ngữ này được gọi là “Dịch Vụ Vận Tải” trong Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng.

        [2] Thuật ngữ này được gọi là “Hợp Đồng Dịch Vụ Vận Tải” trong Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng

         

  4. Mục đích, Phạm vi và Thời hạn Hợp tác

    1. Mục đích và phạm vi hợp tác
      Thỏa Thuận này điều chỉnh việc hợp tác giữa Công Ty và Bạn theo đó:
      1. (a)   Phần đóng góp của Công Ty:
        1. (i)   Công Ty đã được cấp phép cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính theo Luật Áp Dụng; và
        2. (ii)   Công Ty sẽ (i) cung cấp cho Bạn quyền truy cập Hệ Thống; và (ii) tạo điều kiện cho Bạn kết nối với Người Dùng thông qua Hệ Thống, cũng như cung cấp các hỗ trợ khác như được quy định trong Thỏa Thuận này, để cho phép Bạn hợp tác với Công Ty cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính cho Người Dùng; và
      2. (b)   Phần đóng góp của Bạn: Bạn sẽ sử dụng Phương Tiện riêng của Bạn để trực tiếp thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính theo quá trình hợp tác quy định tại điều 4.2, như được ủy quyền hợp lệ và thay mặt cho Công Ty.

        Trên cơ sở phần đóng góp của Công Ty và Bạn theo Thỏa Thuận này, kết quả kinh doanh từ việc hợp tác sẽ được phân chia giữa Công Ty và Bạn theo các điều khoản và điều kiện của Thỏa Thuận này, bao gồm cả Phụ lục 2 (Hợp Tác Kinh Doanh). Các bên sẽ có các quyền và nghĩa vụ như nêu trong Thỏa Thuận này.
    2. Quá trình hợp tác
      1. (a)   Khi nhận được thông tin của một Người Dùng về điểm lấy và điểm trả Hàng Hóa dự kiến thông qua Nền Tảng Gojek, Công Ty sẽ cung cấp Cước Phí Người Dùng dự kiến cho Người Dùng theo quy định tại Phụ lục 2. Nếu sau đó Người Dùng đề nghị sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính, đề nghị đó sẽ được chuyển đến Công Ty (Yêu Cầu Dịch Vụ).
      2. (b)   Khi nhận được Yêu Cầu Dịch Vụ của Người Dùng, Công Ty sẽ gửi Yêu Cầu Dịch Vụ đó (bao gồm cả chi tiết về điểm lấy và điểm trả Hàng Hóa và Cước Phí Người Dùng dự kiến) cho Bạn thông qua Ứng Dụng Tài Xế. Nếu Bạn chấp nhận Yêu Cầu Dịch Vụ, Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính sẽ được ký kết qua Hệ Thống giữa một bên là Người Dùng và bên còn lại là Công Ty. Bạn sẽ thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính cho Công Ty theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính đó. Phụ thuộc vào các Chính Sách, trong quá trình cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính theo từng Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính của Công Ty với Người Dùng, vào cuối chuyến đi Bạn có thể nhập các khoản Phí áp dụng khác phát sinh, các khoản Phí này sẽ được Người Dùng hoàn trả lại cho Bạn trực tiếp hay gián tiếp thông qua Công Ty như được ghi nhận trong Ví Tài Xế. 
      3. (c)   Cho mục đích này, đối với mỗi Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính mà Bạn đã chấp nhận Yêu Cầu Dịch Vụ, Công Ty bằng Thỏa Thuận này sẽ hợp tác với Bạn để thực hiện Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính đó. 
      4. (d)   Việc Người Dùng thanh toán và việc phân chia kết quả kinh doanh sẽ được thực hiện theo Phụ lục 2.
    3. Phần đóng góp của Công Ty
      Công Ty sẽ thực hiện những trách nhiệm sau như phần đóng góp của Công Ty vào việc Hợp Tác Kinh Doanh:
      1. Vận hành Hệ Thống
      2. (a)   vận hành Hệ Thống và kết nối Hệ Thống với Nền Tảng Gojek để tiếp nhận và gửi mọi yêu cầu dịch vụ và chấp nhận giao kết Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính;
      3. (b)   lập và kích hoạt Tài Khoản cho Bạn, và cho phép Bạn sử dụng Ứng Dụng Tài Xế, với điều kiện là:
        1. (i)   Công Ty đã nhận được tất cả tài liệu về Bạn và Phương Tiện theo yêu cầu của Công Ty vào từng thời điểm theo hình thức được Công Ty chấp nhận, bao gồm tất cả các tài liệu theo quy định của Luật Áp Dụng; và
        2. (ii)   Bạn đã đồng ý với Thỏa Thuận này, các Chính Sách và các thỏa thuận và chính sách khác theo yêu cầu của Công Ty vào từng thời điểm.
      4. Việc Công Ty chấp nhận đề nghị của Bạn và kích hoạt Tài Khoản sẽ không miễn trừ Bạn khỏi các nghĩa vụ của bạn đảm bảo rằng Bạn và Phương Tiện của Bạn đáp ứng tất cả các điều kiện và tiêu chuẩn cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo quy định của Luật Áp Dụng và rằng Bạn có quyền hợp pháp sử dụng Phương Tiện để cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa đối với mỗi Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng. Công Ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thông tin gian lận, không chính xác hoặc sai lệch nào của Bạn về việc Bạn và Phương Tiện của Bạn tuân thủ Luật Áp Dụng để cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa.
        (c)   để cải thiện trải nghiệm cho Người Dùng khi sử dụng Nền Tảng Gojek, cung cấp các tài liệu đào tạo và/hoặc bí quyết và, nếu Công Ty xét thấy cần thiết, tổ chức các buổi đào tạo về sử dụng Ứng Dụng Tài Xế và các Chính Sách cho Bạn;
      5. (d)   chấm dứt hoặc đình chỉ quyền truy cập Ứng Dụng Tài Xế, Tài Khoản và/hoặc Ví Tài Xế của Bạn nếu (i) Bạn vi phạm bất kỳ quy định nào của Luật Áp Dụng, Thỏa Thuận này hoặc bất kỳ Chính Sách nào, (ii) có quy định khác theo các Chính Sách hoặc (iii) Công Ty quyết định là cần thiết. Để làm rõ, Công Ty sẽ có toàn quyền đưa ra các quyết định về việc chấm dứt hoặc đình chỉ sử dụng Ứng Dụng Tài Xế, Tài Khoản và/hoặc Ví Tài Xế;
      6.  
      7. Quản lý tài chính
      8. (e)   cung cấp chi tiết Cước Phí Người Dùng cho Bạn, khi Bạn có đề nghị cung cấp bằng văn bản trong vòng 14 ngày kể từ ngày hoàn thành mỗi lần cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng;
      9. (f)   xuất biên lai và/hoặc hóa đơn TGTGT cho Người Dùng đối với mỗi lần cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính phù hợp với quy định của Luật Áp Dụng và Thỏa Thuận này theo quy định tại Phụ lục 2;
      10. (g)   đánh giá cung và cầu hiện có trên thị trường và sử dụng thuật toán của Công Ty để đề xuất Cước Phí Người Dùng theo quy định tại Phụ lục 2;
      11. (h)   thanh toán giá trị của các Phiếu Giảm Giá mà Công Ty tặng cho Người Dùng theo quy định tại Phụ lục 2. Khoản thanh toán sẽ được ghi có trực tiếp vào số dư Ví Tài Xế;
      12. (i)   Công Ty có thể, vào từng thời điểm, thanh toán các Khoản Ưu Đãi cho Bạn nếu bạn có đủ điều kiện theo quy định tại Phụ lục 2;
      13. (j)   chịu trách nhiệm đối với các khoản nợ Thuế của Công Ty phát sinh từ Phần Doanh Thu Của Công Ty theo Thỏa Thuận này;
      14.  
      15. Hỗ trợ vận hành khác
      16. (k)   xác định (theo toàn quyền quyết định của Công Ty) hình thức, phương thức và nội dung, và thực hiện các hoạt động tiếp thị. Trừ khi có thỏa thuận khác với Bạn, chi phí tiếp thị đó sẽ do Công Ty chịu trách nhiệm chi trả;
      17. (l)   quản lý dịch vụ chăm sóc khách hàng nhằm cải thiện trải nghiệm cho Người Dùng khi sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính; nếu có Khiếu Nại của bất kỳ Người Dùng nào liên quan đến Dịch Vụ Bưu Chính, tiếp nhận và xử lý Khiếu Nại;
      18. (m)   lập mẫu Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính phù hợp với quy định của Luật Áp Dụng.
      19.  
    4. Phần đóng góp của Bạn
      1. Bất kể có sự trợ giúp và hỗ trợ của Công Ty, Bạn sẽ thực hiện những trách nhiệm sau như là phần đóng góp của Bạn vào việc Hợp Tác Kinh Doanh:
      2. Quản lý Tài Xế và Phương Tiện
      3. (a)   trực tiếp thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng. Bạn sẽ chịu trách nhiệm đối với, và sẽ bồi thường mọi Tổn Thất mà Công Ty phải chịu phát sinh từ việc Bạn cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng, bao gồm bất kỳ vi phạm nào đối với quy định của Luật Áp Dụng về giao thông và an toàn đường bộ, mọi thiệt hại đối với Hàng Hóa, và mọi khoản tiền phạt hành chính hoặc hình phạt hình sự có thể phát sinh từ đó;
      4. (b)   chịu hoàn toàn trách nhiệm về quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng hợp pháp Phương Tiện cho dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng mà không làm phát sinh bất kỳ Trách Nhiệm Pháp Lý nào về phía Công Ty; và cung cấp cho Công Ty bằng chứng chứng minh quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng hợp pháp Phương Tiện đó khi có yêu cầu;
      5. (c)   chịu hoàn toàn trách nhiệm về việc xin cấp phép và duy trì đúng và đầy đủ tất cả các giấy phép, chấp thuận và điều kiện cần thiết để điều khiển Phương Tiện và tuân thủ tất cả quy định của Luật Áp Dụng vào mọi thời điểm;
      6. (d)   tham gia đào tạo hướng dẫn sử dụng Ứng Dụng Tài Xế, các Chính Sách và các tiêu chuẩn chất lượng theo yêu cầu của Công Ty vào từng thời điểm;
      7. (e)   bằng chi phí riêng của Bạn, trang bị và bảo dưỡng Thiết Bị Di Động tương thích cho mục đích truy cập và kết nối với Ứng Dụng Tài Xế.

      8. Quản lý tài chính
      9. (f)   tự chịu trách nhiệm về các khoản nợ Thuế của Bạn phát sinh từ việc thực hiện Thỏa Thuận này bao gồm cả các khoản nợ Thuế mà Công Ty đã được ủy quyền thay mặt Bạn thực hiện theo Thỏa Thuận này;

      10. Hỗ trợ vận hành khác
      11. (g)   hợp tác với Công Ty để xử lý các khiếu nại và vấn đề chăm sóc khách hàng của Người Dùng và nhanh chóng giải quyết các vấn đề đó;
      12. (h)   tuân thủ các Chính Sách, bao gồm bất kỳ Chính Sách nào liên quan đến tiêu chuẩn dịch vụ trên Nền Tảng Gojek. Nếu Bạn vi phạm bất kỳ Chính Sách nào của Công Ty (hoặc bất kỳ tiêu chuẩn dịch vụ nào khác của Công Ty), thì không giới hạn các chế tài khác theo Thỏa Thuận này, Bạn sẽ hợp tác với Công Ty để thực hiện các hành động cần thiết nhằm duy trì chất lượng Dịch Vụ Bưu Chính;
      13. (i)   cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng như nhau cho tất cả Người Dùng, bất kể việc Người Dùng có sử dụng chương trình khuyến mại hay không, bất kể phương thức thanh toán áp dụng hay quãng đường vận chuyển, và tránh bất kỳ hình thức phân biệt đối xử nào đối với Người Dùng;
      14. (j)   tuân thủ tất cả Luật Áp Dụng về bảo vệ thông tin cá nhân. Bạn sẽ chỉ sử dụng Thông Tin Người Dùng để cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng, và sẽ không tải xuống, sao chép, mô phỏng hoặc theo cách khác lưu giữ hoặc sử dụng Thông Tin Người Dùng ngoài phạm vi của Ứng Dụng Tài Xế khi chưa có chấp thuận trước bằng văn bản của Công Ty; và
      15. (k)   không giới hạn các trách nhiệm và nghĩa vụ nêu trên của Bạn, thực hiện tất cả các trách nhiệm và tất cả các nghĩa vụ theo quy định của Luật Áp Dụng liên quan đến việc cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng cho Người Dùng ngoại trừ những trách nhiệm và nghĩa vụ rõ ràng được giao cho Công Ty theo Thỏa Thuận này.
      16.  
    5. Thời hạn hợp tác
      Thỏa Thuận này, và việc Hợp Tác Kinh Doanh theo Thỏa Thuận này, sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký cho đến khi chấm dứt Thỏa Thuận này theo các điều khoản của Thỏa Thuận.
    6. Không cùng độc lập và không chuyển giao quyền sở hữu
      1. (a)   Theo Thỏa Thuận này, Công Ty và Bạn là các đối tác hợp tác kinh doanh độc lập. Bạn cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng theo điều 4.2(c). Ngoại trừ cho mục đích này, Bạn sẽ không được coi là nhân viên hoặc nhà thầu của Công Ty cho bất kỳ mục đích nào và Thỏa Thuận này không trao cho Bạn bất kỳ thẩm quyền nào được ràng buộc Công Ty.
      2. (b)   Mỗi Bên có quyền sở hữu và các quyền khác đối với tài sản được Bên đó sử dụng để thực hiện trách nhiệm của mình trong việc Hợp Tác Kinh Doanh, bao gồm cả Hệ Thống đối với Công Ty và Phương Tiện đối với Bạn. Một Bên không chuyển giao hoặc theo cách khác chuyển nhượng hoặc cấp li-xăng quyền sở hữu hoặc quyền khác cho Bên kia trừ khi được quy định trong Thỏa Thuận này.
  5. Cam kết của Bạn khi cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng

    1. Cam kết của Bạn
      1. (a)   Bạn tuyên bố, cam đoan và cam kết một cách liên tục trong suốt thời hạn Bạn sử dụng Hệ Thống rằng:
        1. (i)   Bạn đủ 18 tuổi trở lên;
        2. (ii)   Bạn không có án tích tại Việt Nam hoặc bất kỳ khu vực tài phán nào khác;
        3. (iii)   Bạn có đầy đủ quyền hạn và thẩm quyền ký kết Thỏa Thuận này và thực hiện nghĩa vụ của Bạn theo Thỏa Thuận này;
        4. (iv)   Bạn có thể điều khiển xe cơ giới (kể cả Phương Tiện) và có và sẽ duy trì bằng lái xe hợp lệ và tất cả các giấy phép, phê duyệt, sự cho phép và chấp thuận cần thiết khác để cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng theo quy định của Luật Áp Dụng;
        5. (v)   Bạn sở hữu, hoặc có quyền và thẩm quyền hợp pháp điều khiển, Phương Tiện, và rằng Phương Tiện đáp ứng các tiêu chuẩn an toàn và bảo dưỡng áp dụng của ngành cho loại phương tiện đó, có tình trạng hoạt động tốt, và trong tình trạng sạch sẽ và tiện nghi phù hợp với việc cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng;
        6. (vi)   Bạn sẽ nhanh chóng cung cấp cho Công Ty mọi tài liệu hoặc thông tin bổ sung theo yêu cầu của Công Ty, bao gồm nhưng không giới hạn ở giấy tờ tùy thân, bằng lái xe, giấy chứng nhận sức khỏe, giấy xét nghiệm ma túy, án tích, giấy đăng ký Phương Tiện, giấy chứng nhận bảo hiểm bắt buộc, bằng chứng về quyền sở hữu hoặc quyền sử dụng Phương Tiện. Bạn thừa nhận rằng Bạn có thể bị kiểm tra lý lịch, án tích và hồ sơ lái xe vào từng thời điểm và Bạn sẽ hợp tác với các cuộc kiểm tra này theo yêu cầu của Công Ty;
        7. (vii)   Bạn sẽ đảm bảo rằng mọi tài liệu và thông tin mà Bạn (hoặc người thay mặt Bạn) cung cấp cho Công Ty luôn hợp lệ, chính xác, hiện hành, đầy đủ và không sai lệch;
        8. (viii)   Bạn có và sẽ duy trì một hợp đồng bảo hiểm trách nhiệm điều khiển Phương Tiện và/hoặc bảo hiểm kinh doanh hợp lệ để bảo hiểm mọi Thiệt Hại có thể lường trước liên quan đến việc cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng, trong từng trường hợp bảo hiểm thiệt hại gây ra cho Bạn, Hàng Hóa hoặc mặt hàng khác, Phương Tiện của Bạn, và các bên thứ ba, với mức bảo hiểm đáp ứng yêu cầu tối thiểu theo Luật Áp Dụng và các Chính Sách. Công Ty không kiểm soát hay tư vấn cho Bạn về các thỏa thuận bảo hiểm của Bạn, và Công Ty cũng không có nghĩa vụ thay mặt Bạn thu xếp bảo hiểm;
        9. (ix)   Bạn sẽ luôn tuân thủ tất cả Luật Áp Dụng, Thỏa Thuận Hợp Tác này, Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính và các Chính Sách, bao gồm nhưng không giới hạn ở các yêu cầu chủ yếu sau, và sẽ thông báo cho Công Ty nếu Bạn vi phạm điều này:
          1. (A)   từ chối cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng và thông báo ngay cho Công Ty khi phát hiện Hàng Hóa vi phạm Luật Áp Dụng, Thỏa Thuận Hợp Tác này, Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính và các Chính Sách;
          2. (B)   tuân thủ Chính Sách xử lý Hàng Hóa không giao được cho người nhận và không hoàn được cho người gửi;
          3. (C)   chỉ ghi lại và bọc lại Hàng Hóa để đảm bảo an toàn trong trường hợp vỏ bọc Hàng Hóa đó (nếu có) bị hỏng hoặc rách;
          4. (D)   tạm dừng cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng và thông báo cho cơ quan Nhà nước có thẩm quyền và Công Ty trong trường hợp phát hiện Hàng Hóa thuộc danh mục tại Phụ lục 1;
        10. (x)   Bạn sẽ chỉ sử dụng Hệ Thống cho các mục đích hợp pháp và chỉ cho các mục đích của Thỏa Thuận này;
        11. (xi)   Bạn sẽ chỉ sử dụng điểm truy cập internet và tài khoản dữ liệu mà Bạn được phép sử dụng;
        12. (xii)   Bạn sẽ không thực hiện bất kỳ hành vi gian lận, làm sai lệch hoặc lừa dối nào; và
        13. (xiii)   Bạn sẽ không gây hại hoặc phá hỏng hoạt động bình thường của mạng lưới vận hành Hệ Thống.
      2. (b)   Bạn là bên trực tiếp cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng và do vậy sẽ chịu trách nhiệm thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng một cách an toàn, hiệu quả và hợp thức sử dụng tất cả sự cẩn trọng và kỹ năng phù hợp. Bạn chịu trách nhiệm cung cấp tất cả thiết bị, vật liệu, công cụ cần thiết và đồ dùng khác cần thiết để thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng một cách an toàn, hiệu quả và hợp thức. Bạn tự chịu trách nhiệm về sự an toàn của Bạn, và sự an toàn của Hàng Hóa, khi thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng, và Bạn sẽ thực hiện tất cả các biện pháp phòng ngừa cần thiết.
      3.  
    2. Tương tác của Bạn với Người Dùng
      1. (a)   Trong phạm vi tối đa Luật Áp Dụng cho phép, Bạn liên đới chịu trách nhiệm về các nghĩa vụ hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý đối với Người Dùng hoặc các bên thứ ba phát sinh từ việc Bạn vận chuyển Hàng Hóa khi cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng. Bạn phải thanh toán cho Công Ty mọi khoản tiền mà Công Ty có trách nhiệm thanh toán cho Người Dùng và bồi thường các thiệt hại khác mà Công Ty phải chịu khi xác định lỗi thuộc về Bạn.
      2. (b)   Bạn đồng ý:
        1. (i)   đối xử với Người Dùng một cách tôn trọng, phù hợp với các Chính Sách, và sẽ không có thái độ hoặc thực hiện bất kỳ hành động bất hợp pháp, đe dọa hoặc quấy rối nào trong khi sử dụng Hệ Thống;
        2. (ii)   không gây thiệt hại đối với tài sản của bên thứ ba; và
        3. (iii)   không liên hệ với hoặc sử dụng bất kỳ thông tin của Người Dùng vì mục đích nào khác ngoài việc cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng.
      3. (c)   Bạn có quyền từ chối chấp nhận yêu cầu dịch vụ của Người Dùng nếu Bạn có cơ sở hợp lý để nghi ngờ có sự vi phạm Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng, các Chính Sách hoặc Luật Áp Dụng.
      4. (d)   Công Ty có quyền xử lý các khiếu nại của Người Dùng thông qua quy trình xử lý khiếu nại của Công Ty, hoặc các khiếu nại mà Bạn có thể có về Người Dùng. Bạn đồng ý hợp tác đầy đủ với quy trình đó, và gửi mọi khiếu nại, thông tin mà Bạn có thể có thông qua Ứng Dụng Tài Xế.
      5.  
    3. Tương tác của Bạn với các bên thứ ba
      Bạn có thể có cơ hội ký kết các thỏa thuận với một bên thứ ba thông qua Hệ Thống. Các thỏa thuận đó sẽ chỉ là giữa Bạn và bên thứ ba liên quan, và Công Ty không có bất kỳ trách nhiệm hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý nào liên quan đến các thỏa thuận đó. Công Ty không kiểm nhận chất lượng của bất kỳ bên cung cấp thứ ba, ứng dụng hoặc website nào có trên Hệ Thống, và trong mọi trường hợp Công Ty, các bên chuyển quyền sử dụng của Công Ty (licensors) hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ nội dung, sản phẩm, dịch vụ hoặc tài liệu nào khác có trên hoặc được cung cấp từ các bên cung cấp thứ ba, ứng dụng hoặc website đó.
  6. Tài Khoản của Bạn

    1. (a)   Để truy cập Hệ Thống, Bạn phải đăng ký và duy trì Tài Khoản với tư cách là người dùng Ứng Dụng Tài Xế. Bạn chỉ được dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng thông qua Hệ Thống.
    2. (b)   Bạn chịu trách nhiệm về tất cả các hành vi được thực hiện trên Tài Khoản của Bạn. Bạn:
      1. (i)   chỉ được có một Tài Khoản;
      2. (ii)   phải giữ bí mật và an toàn thông tin Tài Khoản của Bạn (bao gồm cả thông tin đăng nhập);
      3. (iii)   không được cung cấp cho bất kỳ người nào khác quyền truy cập vào Tài Khoản của Bạn, bao gồm cả việc chuyển giao Tài Khoản của Bạn hoặc thông tin từ Tài Khoản của Bạn cho bất kỳ người nào khác; và
      4. (iv)   phải nhanh chóng thông báo cho Công Ty nếu Bạn nghi ngờ có bất kỳ hành vi truy cập hoặc sử dụng trái phép nào đối với Tài Khoản của Bạn.
    3. (c)   Phụ thuộc điều 12, Công Ty hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty có quyền chặn hoặc từ chối quyền truy cập vào Tài Khoản của Bạn, và/hoặc chặn các tính năng tích hợp sẵn trong Ứng Dụng Tài Xế, vào bất kỳ thời điểm nào, có hoặc không có thông báo, mà không ảnh hưởng đến các quyền và chế tài khác của mình:
      1. (i)   nếu Công Ty cho rằng, theo toàn quyền quyết định của Công Ty, Bạn đã vi phạm bất kỳ điều khoản nào trong Thỏa Thuận này hoặc các Chính Sách;
      2. (ii)   trong một quá trình điều tra;
      3. (iii)   nếu Bạn nợ Công Ty hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty bất kỳ khoản tiền nào;
      4. (iv)   nếu Ví Tài Xế của Bạn có số dư dưới ngưỡng tối thiểu do Công Ty quy định vào từng thời điểm;
      5. (v)   nếu Thỏa Thuận này bị chấm dứt vì bất kỳ lý do nào;
      6. (vi)   nếu Công Ty cho rằng, theo toàn quyền quyết định của Công Ty, Tài Khoản của Bạn có thể bị sử dụng để thực hiện hoặc liên quan đến bất kỳ hành vi gian lận, bất hợp pháp hoặc hành vi phạm tội nào khác; và/hoặc
      7. (vii)   vào bất cứ thời điểm nào khác theo quyết định hợp lý của Công Ty.

    4. Trong trường hợp đó, số dư còn trong Ví Tài Xế của Bạn sẽ bị giữ lại và/hoặc tịch thu (trong trường hợp khóa vĩnh viễn Tài Khoản của Bạn) và Bạn sẽ không buộc Công Ty hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty phải chịu trách nhiệm về việc giữ lại hoặc tịch thu số tiền đó.

    5. (d)   Nếu Tài Khoản của Bạn không hoạt động trong thời gian sáu (6) tháng liên tục, thì Bạn đồng ý rằng Công Ty có thể tạm khóa Tài Khoản của Bạn và/hoặc yêu cầu Bạn thanh toán một khoản phí quản lý để duy trì Tài Khoản của Bạn, và khoản phí này sẽ được khấu trừ vào số dư Ví Tài Xế của Bạn. Chúng tôi sẽ thông báo việc đó cho Bạn vào từng thời điểm (kể cả thông qua các Chính Sách). Trước khi tạm khóa Tài Khoản của Bạn, Bạn sẽ có cơ hội rút toàn bộ số dư còn trong Ví Tài Xế của Bạn và vào bất kỳ thời điểm nào, có thể gửi đề nghị khôi phục quyền truy cập Tài Khoản của Bạn cho Công Ty, theo quy trình được thông báo cho Bạn. Công Ty sẽ có toàn quyền quyết định có khôi phục quyền truy cập Tài Khoản của Bạn hoặc Hệ Thống hay không.
  7. Việc sử dụng Hệ Thống của Bạn

    1. Phụ thuộc vào việc Bạn tuân thủ Thỏa Thuận này, Công Ty và các bên chuyển quyền sử dụng của Công Ty (licensors) cấp cho Bạn quyền sử dụng có thể hủy ngang, có giới hạn, không độc quyền, không thể chuyển nhượng, miễn phí quyền sử dụng trong suốt thời hạn của Thỏa Thuận này và tại Việt Nam, để truy cập và sử dụng Hệ Thống, bao gồm cả Ứng Dụng Tài Xế và mọi thông tin và tài liệu được cung cấp thông qua Ứng Dụng Tài Xế, duy nhất cho cá nhân Bạn sử dụng cho mục đích cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng.
    2. Tất cả các quyền không được cấp rõ ràng cho Bạn theo Thỏa Thuận này đều được Công Ty và các bên chuyển quyền sử dụng của Công Ty (licensors) bảo lưu. Không có nội dung nào trong Thỏa Thuận này chuyển giao quyền sở hữu nào về hoặc đối với Hệ Thống (cho dù là toàn bộ hoặc một phần) cho Bạn.
    3. Khi sử dụng Hệ Thống, Bạn sẽ không:
      1. (a)   chuyển quyền sử dụng, chuyển quyền sử dụng lại, bán, bán lại, chuyển giao, chuyển nhượng, phân phối hoặc theo cách khác khai thác thương mại hoặc cung cấp Hệ Thống cho bất kỳ bên thứ ba nào dưới bất kỳ hình thức nào;
      2. (b)   sửa đổi hoặc tạo ra các sản phẩm phái sinh dựa trên Hệ Thống, hoặc tái lập thiết kế hoặc truy cập phần mềm nền tảng vì bất kỳ lý do gì;
      3. (c)   sử dụng Hệ Thống để tạo ra một sản phẩm hoặc dịch vụ cạnh tranh, tạo ra một sản phẩm sử dụng những ý tưởng, đặc điểm, chức năng hoặc đồ họa tương tự như Hệ Thống, sao chép các ý tưởng, đặc điểm, chức năng hoặc đồ họa của Hệ Thống, hoặc khởi chạy chương trình hoặc tập lệnh tự động mà có thể thực hiện nhiều yêu cầu máy chủ trong một giây, hoặc gây ra tổn thất nghiêm trọng hoặc cản trở hoạt động và/hoặc hiệu suất của Hệ Thống, hoặc cố gắng truy cập trái phép vào Hệ Thống hoặc các hệ thống hoặc mạng lưới liên quan;
      4. (d)   sử dụng bất kỳ ứng dụng hoặc quy trình nào để truy xuất, lập chỉ mục, "khai thác dữ liệu", hoặc dưới bất kỳ hình thức nào sao chép hoặc phá hỏng cấu trúc điều hướng, giao diện hay nội dung của Hệ Thống;
      5. (e)   đăng tải, phân phối hoặc sao chép dưới bất kỳ hình thức nào bất kỳ tư liệu có bản quyền, nhãn hiệu hoặc thông tin độc quyền nào khác mà không có sự đồng ý trước của chủ quyền sở hữu đó, hoặc xóa bỏ bất kỳ thông báo nào về bản quyền, nhãn hiệu nào hoặc quyền sở hữu độc quyền khác có trong Hệ Thống;
      6. (f)   gửi hoặc lưu trữ bất kỳ tài liệu nào phục vụ cho các mục đích bất hợp pháp hoặc gian lận;
      7. (g)   gửi tin rác hoặc các tin nhắn không được yêu cầu khác;
      8. (h)   gửi hoặc lưu trữ tài liệu vi phạm, dung tục, đe dọa, phỉ báng, hoặc tư liệu bất hợp pháp hay sai trái;
      9. (i)   gửi tài liệu có chứa vi rút phần mềm, worm, trojan horse hoặc các mã, tệp, tập lệnh, tác nhân hay chương trình máy tính có hại khác;
      10. (j)   can thiệp hoặc làm gián đoạn tính toàn vẹn hoặc hiệu suất hoạt động của Hệ Thống hoặc dữ liệu có trong Hệ Thống;
      11. (k)   mạo danh bất kỳ chủ thể hoặc đơn vị nào hoặc khai báo sai về mối quan hệ giữa Bạn với một chủ thể hoặc đơn vị;
      12. (l)   cố ý khai báo sai vị trí hoặc địa điểm của Bạn hoặc thực hiện hoặc tiếp nhận các yêu cầu dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng không thông qua Ứng Dụng Người Dùng hoặc các yêu cầu giả mạo;
      13. (m)   gây phiền toái, phiền hà, bất tiện, quấy rối, thương tích cá nhân hoặc thiệt hại tài sản, cho Công Ty và/hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty (và người quản lý, giám đốc, thành viên, nhân viên và đại diện của Công Ty), hay bất kỳ bên nào khác; hoặc
      14. (n)   làm tổn hại uy tín của Công Ty và/hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty dưới bất kỳ hình thức nào; hoặc
      15. (o)   sử dụng Hệ Thống để thực hiện hành vi phạm tội hoặc làm bất kỳ việc gì trái với quy định của Luật Áp Dụng, hoặc gây phương hại hoặc gây thương tích cho người khác hoặc xâm phạm quyền của người khác.
  8. Thiết Bị Di Động của Bạn

    1. (a)     Quyền truy cập của Bạn vào Ứng Dụng Tài Xế sẽ được thực hiện thông qua Thiết Bị Di Động. Bạn có trách nhiệm kiểm tra và đảm bảo rằng Bạn chỉ tải xuống và cài đặt đúng phần mềm (bao gồm phiên bản mới nhất của Ứng Dụng Tài Xế) vào Thiết Bị Di Động của Bạn. Công Ty không chịu trách nhiệm nếu Bạn không có Thiết Bị Di Động tương thích hoặc nếu Bạn không cài đặt phiên bản mới nhất của phần mềm (bao gồm phiên bản mới nhất của Ứng Dụng Tài Xế) vào Thiết Bị Di Động của Bạn.
    2. (b)     Bạn phải tự chịu trách nhiệm trang bị và sử dụng Thiết Bị Di Động bao gồm nhưng không giới hạn ở việc mua Thiết Bị Di Động.
    3. (c)     Bạn phải tự chịu trách nhiệm đăng ký mua thuê bao gói dịch vụ internet và di động phù hợp và đối với bất kỳ khoản phí nào phải thanh toán cho nhà cung cấp dịch vụ viễn thông của Bạn, ví dụ, các khoản cước phí điện thoại, SMS và dữ liệu internet. Bạn thừa nhận rằng việc Bạn sử dụng Hệ Thống có thể tiêu tốn nhiều dung lượng dữ liệu và Bạn sẽ tự chịu trách nhiệm về việc sử dụng dung lượng dữ liệu đó và các khoản cước phí liên quan.
    4. (d)     Trong trường hợp Thiết Bị Di Động bị mất, bị đánh cắp, bị hỏng và/hoặc không còn thuộc quyền chiếm hữu của Bạn, và điều này làm lộ thông tin Tài Khoản của Bạn cho người khác hoặc ảnh hưởng đến quyền và/hoặc chế tài hợp pháp của Công Ty, Bạn phải thông báo ngay cho Công Ty và tuân thủ quy trình được Công Ty thông báo.
    5. (e)     Bạn chỉ được truy cập Tài Khoản của Bạn thông qua Thiết Bị Di Động sử dụng số điện thoại đã cung cấp cho Công Ty khi đăng ký Tài Khoản. Bạn không được cho mượn, cho thuê hoặc chuyển giao Thiết Bị Di Động cho bất kỳ người nào khác để truy cập Tài Khoản của Bạn nếu không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Công Ty.
  9. Quan hệ của Bạn với Công Ty

    1. (a)     Quan hệ của Bạn với Công Ty là quan hệ của một đối tác hợp tác kinh doanh độc lập. Bạn đồng ý rõ ràng rằng: (i) Thỏa Thuận này không phải là hợp đồng lao động, và cũng không xác lập quan hệ lao động (kể cả từ khía cạnh luật lao động, luật thuế hoặc luật bảo hiểm xã hội) giữa Công Ty và Bạn, đồng thời không dẫn đến việc Bạn được Công Ty thuê làm người lao động hoặc được coi là người lao động; và (ii) không tồn tại quan hệ liên doanh giữa Công Ty và Bạn. Trừ khi được quy định rõ ràng trong điều 4.2(c), Bạn không có thẩm quyền ràng buộc Công Ty. Bạn cam kết không tự cho rằng Bạn là nhân viên hoặc người lao động của Công Ty.
    2. (b)     Bạn thừa nhận rằng Công Ty không, và không cố gắng, thực hiện bất kỳ quyền kiểm soát chung nào đối với Bạn và các hoạt động của Bạn, ngoại trừ quyền yêu cầu Bạn thực hiện cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo đúng Thỏa Thuận Hợp Tác này. Bạn sẽ có toàn quyền quyết định chấp nhận, từ chối hoặc hủy bất kỳ yêu cầu cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính nào thay mặt cho Công Ty thông qua Ứng Dụng Tài Xế và quyết định thời gian Bạn muốn sử dụng Hệ Thống và bạn có thể ngừng sử dụng Hệ Thống vào bất kỳ thời điểm nào. Nếu Bạn không còn nhu cầu sử dụng Hệ Thống, Bạn có thể quyết định ngừng sử dụng vào bất kỳ thời điểm nào. Bạn có toàn quyền quyết định có sử dụng Hệ Thống hay không. Bạn cũng được toàn quyền tự do quyết định tham gia vào bất kỳ ngành nghề hoặc công việc kinh doanh nào mà Bạn lựa chọn.
    3. (c)     Cho dù có điều 9(a) và 9(b), nếu Bạn được coi là nhân viên, đại lý, người lao động hoặc đại diện của Công Ty hoặc bất kỳ Đơn Vị Liên Kết nào của Công Ty theo quy định bắt buộc của Luật Áp Dụng, Bạn đồng ý rằng các khoản thanh toán trả cho Bạn sẽ được xem như đã bao gồm cả: (i) khoản an sinh xã hội; (ii) khoản đóng bảo hiểm và phí bảo hiểm, khoản đóng góp và phí bảo hiểm lao động, khoản đóng góp quỹ tiết kiệm bắt buộc của chính phủ và khoản đóng góp tương đương; (iii) quyền lợi nghỉ phép năm và/hoặc nghỉ ốm; (iv) các khoản tiền tương đương tất cả các loại thuế (bao gồm nhưng không giới hạn ở thuế thu nhập) mà Bạn phải nộp liên quan đến các khoản thanh toán đó; và (v) các khoản thanh toán hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý tương đương hoặc tương tự tại bất kỳ khu vực tài phán nào, trong từng trường hợp mà Công Ty có thể được yêu cầu thanh toán theo yêu cầu bắt buộc đó của Luật Áp Dụng.
  10. Điều khoản Tài chính

    1. Tài khoản ngân hàng
      Cho mục đích của Thỏa Thuận này, Bạn đồng ý rằng Bạn có và sẽ duy trì một tài khoản nội tệ tại một ngân hàng ở Việt Nam, và đăng ký với Công Ty, nhằm mục đích nhận bất kỳ khoản thanh toán nào được yêu cầu từ số dư Ví Tài Xế của Bạn.
    2. Ứng Dụng Tài Xế
      Bạn được phép tải xuống và/hoặc sử dụng miễn phí Ứng Dụng Tài Xế được cung cấp cho Bạn để truy cập và sử dụng Hệ Thống.
    3. Cước Phí Người Dùng và Phí
      Các Bên sẽ chia sẻ kết quả kinh doanh và xử lý thuế từ việc Hợp Tác Kinh Doanh theo Phụ lục 2.
  11. Bảo đảm, bồi hoàn và trách nhiệm

    1. Bảo đảm
      1. (a)   Mỗi Bên tuyên bố và bảo đảm với Bên còn lại rằng mỗi tuyên bố sau đây là đúng và chính xác vào ngày của Thỏa Thuận này:
        1. (i)   Đối với Công Ty, Công Ty được thành lập hợp lệ và tồn tại hợp lệ theo luật Việt Nam. Đối với Bạn, Bạn là người minh mẫn, sáng suốt, có đầy đủ năng lực pháp lý và tinh thần và chưa bị tòa án liên quan tuyên bố là mất năng lực.
        2. (ii)   Mỗi Bên có quyền hạn, và đã thực hiện tất cả hành động phê chuẩn cần thiết để, ký kết và thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Thỏa Thuận này và thực hiện các giao dịch được dự liệu theo Thỏa Thuận này.
        3. (iii)   Thỏa Thuận này là nghĩa vụ hợp lệ và ràng buộc của Bên đó có hiệu lực thi hành theo các điều khoản của Thỏa Thuận này, phụ thuộc vào việc đóng dấu và đăng ký cần thiết.
        4. (iv)   Việc mỗi Bên ký kết và thực hiện Thỏa Thuận này và từng giao dịch được dự liệu theo Thỏa Thuận này không vi phạm về bất kỳ khía cạnh nào quy định của:
          1. (A)   bất kỳ Luật Áp Dụng nào hoặc bất kỳ phán quyết, quyết định hoặc lệnh nào của tòa án, cơ quan trọng tài hoặc cơ quan chính quyền có hiệu lực ràng buộc Bên đó;
          2. (B)   đối với Công Ty, điều lệ của Công Ty hoặc các văn bản thành lập tương đương khác; hoặc
          3. (C)   bất kỳ văn bản hoặc thỏa thuận nào khác có hiệu lực ràng buộc Bên đó hoặc tài sản của Bên đó.
      2. (b)   Bạn tuyên bố và bảo đảm thêm rằng Bạn sẽ chịu trách nhiệm trước Công Ty về việc thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng một cách an toàn, hiệu quả và hợp thức theo từng Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính với mọi sự cẩn trọng và kỹ năng hợp lý.
      3. (c)   Bạn sẽ đảm bảo rằng những tuyên bố và bảo đảm của Bạn tại điều 4.1(a) và 4.1(b) vẫn luôn đúng trong suốt thời hạn của Thỏa Thuận này, và thông báo ngay cho Công Ty nếu bất kỳ tuyên bố và bảo đảm nào nêu trên trở nên không đúng, không chính xác hoặc không đầy đủ về bất kỳ khía cạnh nào.
      4. (d)   Bạn công nhận và đồng ý rằng trong quá trình thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng, Bạn có thể tiếp xúc với các bên thứ ba có mối nguy hiểm tiềm tàng. Bạn sẽ không khiếu kiện Công Ty đối với và bằng cách khác đảm bảo Công Ty không phải gánh chịu mọi Tổn Thất và Trách Nhiệm Pháp Lý phát sinh từ đó.
    2. Bạn phải Bồi hoàn
      Bạn sẽ bảo vệ, bồi hoàn và đảm bảo cho Công Ty, các bên cấp quyền sử dụng của Công Ty (licensors) và các Đơn Vị Liên Kết của từng bên đó và những người quản lý, giám đốc, thành viên, nhân viên và đại diện tương ứng của từng bên đó không phải chịu bất kỳ và tất cả Khiếu Nại, Tổn Thất hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý phát sinh từ hoặc liên quan đến:
        1. (a)   vi phạm của Bạn đối với bất kỳ điều khoản nào của Thỏa Thuận này hoặc bất kỳ quy định của Luật Áp Dụng nào;
        2. (b)   việc Bạn cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng;
        3. (c)   việc Bạn sử dụng Hệ Thống;
        4. (d)   các khoản Thuế quy định áp dụng đối với Bạn và/hoặc Công Ty hoặc các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty liên quan đến thu nhập của chính Bạn phát sinh từ việc Bạn thực hiện Dịch Vụ Vận Tải hoặc phát sinh theo cách khác do Bạn không tuân thủ các nghĩa vụ thuế của mình; và
        5. (e)   bất kỳ Khiếu Nại nào cho rằng Bạn là người lao động, nhân viên, đại lý hay đại diện của Công Ty hoặc bất kỳ Đơn Vị Liên Kết nào của Công Ty, hoặc nếu Bạn có thể được coi là người lao động, nhân viên, đại lý hay đại diện của Công Ty hoặc bất kỳ Đơn Vị Liên Kết nào của Công Ty, bất kỳ Khiếu Nại của bất kỳ chủ thể, đơn vị, cơ quan quản lý hoặc cơ quan chính quyền nào khác dựa trên hàm ý quan hệ lao động, nhân viên, đại lý hoặc đại diện, bao gồm liên quan đến các khoản đóng góp hưu trí, tiền lương, thuế, khấu trừ tại nguồn, khoản đóng và phí bảo hiểm và bảo hiểm xã hội, khoản đóng góp bảo hiểm người lao động, khoản đóng quỹ tiết kiệm bắt buộc của chính phủ và các khoản thanh toán tương đương hay khoản nghĩa vụ tương tự hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý tại bất kỳ vùng tài phán nào,

      1. và, cho mục đích này, Công Ty được quyền khấu trừ bất kỳ khoản tiền nào từ Ví Tài Xế của Bạn.
    3. Cơ sở mà Hệ Thống được cung cấp cho Bạn
      1. (a)   Hệ Thống được cung cấp cho Bạn sử dụng trên cơ sở "như nguyên trạng" và "như sẵn có". Trong phạm vi tối đa được Luật Áp Dụng cho phép, Công Ty không đưa ra các tuyên bố, bảo đảm và cam đoan, cho dù là rõ ràng, ngầm định hay theo luật định, trừ khi được quy định rõ ràng trong Thỏa Thuận này, bao gồm bất kỳ cam đoan hay bảo đảm về tính thương mại, sự phù hợp cho một mục đích cụ thể, sự cẩn trọng và kỹ năng hợp lý và việc không vi phạm.
      2. (b)   Không giới hạn ở điều 11.3(a), Công Ty không đưa ra bất kỳ tuyên bố, cam đoan, hoặc bảo đảm nào về độ tin cậy, kịp thời, chất lượng, sự phù hợp hoặc tính khả dụng của Hệ Thống, hoặc rằng Hệ Thống sẽ không bị gián đoạn hay không có lỗi, hoặc sẽ tương thích với bất kỳ phần cứng, phần mềm, hệ thống hay dữ liệu khác, hoặc rằng bất kỳ dữ liệu nào đều chính xác hay đáng tin cậy. Công Ty không bảo đảm chất lượng, sự phù hợp, sự an toàn hoặc năng lực của các bên cung cấp là bên thứ ba. Công Ty không bảo đảm rằng việc Bạn sử dụng Hệ Thống sẽ tạo ra một số lượng yêu cầu cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng tối thiểu hoặc các mức Cước Phí Người Dùng tối thiểu. Hệ Thống có thể bị hạn chế, chậm trễ, và các sự cố khác vốn có trong việc sử dụng internet và thông tin liên lạc điện tử bao gồm cả thiết bị mà Bạn hoặc Người Dùng sử dụng bị lỗi, không kết nối được, ngoài phạm vi phủ sóng, tắt nguồn hoặc không hoạt động. Công Ty không chịu trách nhiệm về mọi chậm trễ, không giao nhận, thiệt hại hoặc Tổn Thất phát sinh từ các vấn đề như vậy.
    4. Loại trừ và giới hạn trách nhiệm
      1. (a)   Không có quy định nào trong Thỏa Thuận này giới hạn hay loại trừ trách nhiệm của một bên đối với tình trạng tử vong hay thương tích cá nhân gây ra do bất cẩn, đối với gian lận hoặc đối với bất kỳ trách nhiệm nào khác trong phạm vi không thể giới hạn hoặc không được loại trừ theo quy định của Luật Áp Dụng.
      2. (b)   Trong phạm vi tối đa được Luật Áp Dụng cho phép, Công Ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với:
        1. (i)   những thiệt hại gián tiếp, không chủ ý, đặc biệt, mang tính răn đe hoặc phát sinh do hậu quả;
        2. (ii)   mất quyền sử dụng, mất lợi nhuận, mất dữ liệu, mất hoạt động kinh doanh, mất uy tín, mất hợp đồng hoặc mất cơ hội kinh doanh; và
        3. (iii)   thương tích cá nhân hoặc thiệt hại tài sản,
      3. phát sinh từ, liên quan đến hoặc theo cách khác có liên hệ với Hệ Thống hoặc Thỏa Thuận này, dù theo hợp đồng, thiệt hại ngoài hợp đồng, vi phạm nghĩa vụ pháp định hoặc các hình thức khác.
      4. (c)   Trong phạm vi tối đa được Luật Áp Dụng cho phép, trong mọi trường hợp tổng mức Trách Nhiệm Pháp Lý tối đa của Công Ty phát sinh theo và liên quan đến Hệ Thống và/hoặc Thỏa Thuận này, dù theo hợp đồng, ngoài hợp đồng, vi phạm nghĩa vụ pháp định hay các hình thức khác, không vượt quá Phần Doanh Thu Của Công Ty trong khoảng thời gian sáu (6) tháng ngay trước sự kiện phát sinh Khiếu Nại xảy ra.
      5. (d)   Công Ty không chịu trách nhiệm với Bạn về bất kỳ Tổn Thất nào mà Bạn gánh chịu trong quá trình cung cấp dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng.
      6. (e)   Bất kỳ Khiếu Nại nào mà Bạn có đối với Công Ty theo hoặc liên quan đến Hệ Thống hoặc Thỏa Thuận này phải được thông báo cho Công Ty trong thời hạn do Công Ty quy định cụ thể cho việc thông báo Khiếu Nại đó, và trong mọi trường hợp, không muộn hơn sáu (6) tháng sau khi Bạn biết được sự việc, tình huống hoặc vấn đề là cơ sở của Khiếu Nại; nếu không tuân thủ quy định này (trong phạm vi tối đa được Luật Áp Dụng cho phép) Bạn sẽ bị mất bất kỳ quyền và biện pháp khắc phục nào mà Bạn có thể có đối với Khiếu Nại đó.
  12. Chấm dứt

    1. (a)     Thỏa Thuận này sẽ có hiệu lực cho đến khi bị chấm dứt theo các điều khoản của Thỏa Thuận này.
    2. (b)     Công Ty có thể chấm dứt Thỏa Thuận này bằng cách gửi thông báo cho Bạn:
      1. (i)   vào bất kỳ thời điểm nào vì bất kỳ lý do gì;
      2. (ii)   nếu Bạn vi phạm Luật Áp Dụng, bất kỳ điều khoản nào của Thỏa Thuận này hoặc bất kỳ Chính Sách nào, không ảnh hưởng đến các quyền và chế tài khác của Công Ty;
      3. (iii)   nếu Bạn không đáp ứng điều kiện và tiêu chuẩn để cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính; hoặc
      4. (iv)   nếu Bạn vi phạm bất kỳ thỏa thuận nào khác với Công Ty.
    3. (c)     Bạn không có nghĩa vụ sử dụng Hệ Thống và có thể có toàn quyền quyết định ngừng sử dụng Hệ Thống bất cứ lúc nào bằng cách hủy Tài Khoản của Bạn và xóa vĩnh viễn Ứng Dụng Tài Xế khỏi Thiết Bị Di Động của Bạn, theo đó sẽ vô hiệu hóa việc sử dụng Ứng Dụng Tài Xế của Bạn. Thỏa Thuận này sẽ tự động chấm dứt khi Bạn xóa vĩnh viễn Ứng Dụng Tài Xế khỏi Thiết Bị Di Động của Bạn hoặc nếu Tài Khoản của Bạn bị đóng.
    4. (d)     Khi Thỏa Thuận này chấm dứt hoặc hết hạn vì bất kỳ lý do gì, Bạn sẽ:
      1. (i)   ngay lập tức xóa và gỡ bỏ hoàn toàn Ứng Dụng Tài Xế khỏi Thiết Bị Di Động của Bạn;
      2. (ii)   ngay lập tức ngừng sử dụng Hệ Thống; và
      3. (iii)   nhanh chóng (và trong mọi trường hợp trong vòng ba ngày), thanh toán toàn bộ số tiền còn nợ Công Ty (các số tiền này sẽ được coi là đến hạn phải trả ngay lập tức vào thời điểm chấm dứt hoặc hết hạn) (và, cho mục đích này, Công Ty sẽ được khấu trừ số tiền liên quan từ Ví Tài Xế của Bạn).
    5. (e)     Các Bên sẽ không có thêm nghĩa vụ hoặc quyền nào theo Thỏa Thuận này sau khi chấm dứt hoặc hết hạn Thỏa Thuận, mà không ảnh hưởng đến bất kỳ nghĩa vụ hoặc quyền nào đã phát sinh cho một trong hai Bên vào thời điểm Thỏa Thuận chấm dứt, ngoại trừ quy định tại các điều 3, 9, 11, 12, 13, 14 và 15 của Thỏa Thuận này và các điều khoản khác mà rõ ràng hoặc theo tính chất của các điều khoản đó được dự kiến tiếp tục có hiệu lực, sẽ tiếp tục có hiệu lực sau khi chấm dứt Thỏa Thuận này.
  13. Quyền bảo mật

    1. (a)     Bạn đồng ý và chấp thuận cho Công Ty sử dụng và xử lý thông tin cá nhân của Bạn như được nêu tại Chính Sách Bảo Mật, như được sửa đổi vào từng thời điểm.
    2. (b)     Bạn nay đồng ý rõ ràng cho Công Ty truy cập, thu thập, lưu trữ, xử lý, sử dụng, chuyển giao và tiết lộ thông tin cá nhân liên quan đến Bạn, và được Bạn cung cấp cho Công Ty và các Đơn Vị Liên Kết của Công Ty vào từng thời điểm, cho tất cả các mục đích liên quan đến hoạt động của Dịch Vụ Bưu Chính và Thỏa Thuận này phù hợp với Chính Sách Bảo Mật.
    3. (c)     Trong phạm vi Bạn có quyền truy cập bất kỳ thông tin cá nhân nào liên quan đến Hệ Thống, Bạn đồng ý xử lý thông tin cá nhân đó theo quy định của bất kỳ Luật Áp Dụng nào (bao gồm cả Pháp Luật Về Bảo Vệ Dữ Liệu), các Chính Sách (bao gồm cả Chính Sách Bảo Mật) và các yêu cầu của Công Ty. Không giới hạn, khi sử dụng Hệ Thống, Bạn được truy cập vào một số Thông Tin Người Dùng. Bạn đồng ý rằng việc Bạn sử dụng Thông Tin Người Dùng đó sẽ bị giới hạn nghiêm ngặt trong phạm vi cần thiết để thực hiện dịch vụ vận chuyển Hàng Hóa theo Hợp Đồng Dịch Vụ Bưu Chính liên quan được ký kết giữa Công Ty và Người Dùng theo Thỏa Thuận này. Không giới hạn, Bạn sẽ đảm bảo Thông Tin Người Dùng an toàn và sẽ không chia sẻ Thông Tin Người Dùng với bất kỳ bên nào, hoặc lưu giữ bản sao Thông Tin Người Dùng, hoặc sử dụng Thông Tin Người Dùng cho bất kỳ mục đích nào khác.
  14. Tranh chấp

    1. (a)     Thỏa Thuận này (và bất kỳ và tất cả các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa Thuận này (bao gồm cả bất kỳ vi phạm bị cáo buộc hoặc phản đối về tính hợp lệ hoặc hiệu lực thi hành của Thỏa Thuận này hoặc bất kỳ quy định nào của Thỏa Thuận này) sẽ tuân thủ pháp luật Việt Nam.
    2. (b)     Bất kỳ và tất cả các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Thỏa Thuận này sẽ được giải quyết chung thẩm bằng phân xử trọng tài có hiệu lực ràng buộc tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) theo Quy tắc Trọng tài (Quy Tắc) (Quy Tắc này xem như được đưa vào Thỏa Thuận này bằng cách dẫn chiếu) bởi một trọng tài viên, được chỉ định theo Quy Tắc. Việc phân xử trọng tài sẽ diễn ra tại Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam và ngôn ngữ của trọng tài là tiếng Việt.
  15. Quy định Chung

    1. (a)     Công Ty sẽ không chịu trách nhiệm về sự chậm trễ hoặc việc không thực hiện do các nguyên nhân ngoài tầm kiểm soát hợp lý của Công Ty.
    2. (b)     Bạn không được tiết lộ cho bất kỳ người nào vào bất kỳ thời điểm nào mọi thông tin bảo mật liên quan đến hoạt động kinh doanh, công việc, khách hàng, thân chủ hoặc nhà cung cấp của Công Ty hoặc bất kỳ Đơn Vị Liên Kết nào của Công Ty.
    3. (c)     Công Ty có toàn quyền sửa đổi Thỏa Thuận này vào từng thời điểm. Công Ty sẽ thông báo cho Bạn về bất kỳ sửa đổi nào đối với Thỏa Thuận thông qua Ứng Dụng Tài Xế; trong trường hợp đó, việc Bạn chấp nhận tiếp tục sử dụng Ứng Dụng Tài Xế sẽ được xem là sự chấp nhận bằng văn bản của Bạn đối với các sửa đổi.
    4. (d)     Các quyền của mỗi Bên theo Thỏa Thuận này có thể được thực thi theo mức thường xuyên cần thiết, được cộng dồn và không loại trừ các quyền hoặc biện pháp khắc phục được pháp luật quy định và chỉ có thể từ bỏ một cách cụ thể bằng văn bản. Việc chậm trễ thực thi hoặc không thực thi bất kỳ quyền nào không phải là việc từ bỏ quyền đó.
    5. (e)     Thỏa Thuận này quy định toàn bộ thỏa thuận và ghi nhớ của các bên liên quan đến đối tượng của Thỏa Thuận này và thay thế bất kỳ thoả thuận hoặc sự thông hiểu nào trước đây giữa các bên liên quan đến đối tượng đó. Các bên bằng Thỏa Thuận này cũng sẽ loại trừ tất cả các điều khoản ngầm định về mặt thực tế. Khi ký kết Thỏa Thuận này, các bên đã không căn cứ vào bất kỳ lời phát biểu, tuyên bố, bảo đảm, sự thông hiểu, cam kết, lời hứa hoặc cam đoan của bất kỳ người nào ngoài những điều được quy định rõ ràng trong Thỏa Thuận này. Mỗi bên từ bỏ không thể hủy ngang và vô điều kiện mọi khiếu nại, quyền và biện pháp khắc phục mà nếu không vì điều khoản này, mỗi bên có thể có liên quan đến bất kỳ điều nào nêu trên. Không quy định nào trong Thỏa Thuận này loại trừ trách nhiệm pháp lý đối với hành vi gian lận hoặc bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào khác mà không thể được giới hạn hoặc loại trừ theo quy định của Luật Áp Dụng.
    6. (f)     Bạn không được chuyển giao, chuyển quyền sử dụng, chuyển nhượng, ký hợp đồng phụ hoặc định đoạt bằng cách thức nào khác bất kỳ quyền hoặc nghĩa vụ nào của Bạn theo Thỏa Thuận này mà không có chấp thuận trước bằng văn bản của Công Ty. Vào bất kỳ thời điểm nào, Công Ty có thể chuyển giao, chuyển quyền sử dụng, chuyển nhượng, ký hợp đồng phụ hoặc định đoạt bằng cách thức nào khác các quyền hoặc nghĩa vụ của Công Ty theo Thỏa Thuận này mà không cần thông báo hoặc chấp thuận.
    7. (g)     Nếu bất kỳ Tòa án hoặc cơ quan có thẩm quyền nào xác định rằng bất kỳ phần nào của Thỏa Thuận này là bất hợp pháp, vô hiệu hoặc không có hiệu lực thi hành theo quy định của Luật Áp Dụng, các phần còn lại của Thỏa Thuận này sẽ giữ nguyên hiệu lực và phần liên quan sẽ được thay thế bằng một quy định hợp pháp, hợp lệ và có hiệu lực thi hành và quy định đó, trong phạm vi tối đa có thể, có hiệu lực tương đương với phần bị thay thế của Thỏa Thuận này.
    8. (h)     Một người không phải là một bên tham gia Thỏa Thuận này không có quyền căn cứ vào hoặc thi hành bất kỳ điều khoản nào của Thỏa Thuận này.
    9. (i)     Công Ty có thể gửi cho Bạn bất kỳ thông báo, yêu cầu, chấp thuận nào hoặc nội dung trao đổi khác (Thông Báo) theo Thỏa Thuận này bằng một thông báo chung đăng trên Ứng Dụng Tài Xế, Blog Tài Xế hoặc đến địa chỉ thư điện tử của Bạn như được đăng ký với Công Ty. Thông Báo đó sẽ xem như được đưa ra hoặc lập hợp lệ, và Bạn xem như đã nhận được Thông Báo đó, (i), nếu Thông Báo được đăng trên Ứng Dụng Tài Xế hoặc Blog Tài Xế, tại thời điểm đăng hoặc (ii), nếu Thông Báo được gửi đến địa chỉ thư điện tử của Bạn, tại thời điểm gửi (như được ghi nhận trên hệ thống mà Công Ty gửi thư điện tử đi từ đó) trừ trường hợp trong vòng 12 tiếng sau khi thư điện tử được gửi đi, Công Ty nhận được một tin nhắn tự động rằng thư điện tử đã không được gửi thành công. Bạn cam kết thường xuyên theo dõi Ứng Dụng Tài Xế, Blog Tài Xế và tài khoản thư điện tử của Bạn và sẽ không đưa ra khiếu nại rằng Bạn chưa nhận được một Thông Báo mà Thông Báo đó đã được đăng hoặc gửi đi đúng theo quy định nêu trên chỉ trên cơ sở rằng Bạn không biết có, hoặc chưa đọc Thông Báo đó. Mọi Thông Báo của Bạn theo Thỏa Thuận này phải được gửi đến Công Ty bằng văn bản thông qua thư điện tử đến địa chỉ hotro@gojek.com hoặc gửi bưu điện đến địa chỉ của Công Ty như được nêu tại phần đầu Thỏa Thuận này (có thể được cập nhật vào từng thời điểm bằng Thông Báo đến Bạn). Thông Báo đó sẽ được quyết định là được đưa ra hoặc lập hợp lệ khi Công Ty thực nhận được Thông Báo.

 

PHỤ LỤC 1 – DANH MỤC HÀNG HÓA BỊ CẤM TIẾP NHẬN VÀ VẬN CHUYỂN

  1. Thư, các loại giấy tờ, thông tin trao đổi dưới dạng văn bản viết tay hoặc bản in, có địa chỉ nhận hoặc không có địa chỉ nhận;
  2. Tiền (tiền mặt, tiền xu, ngoại tệ và giấy tờ có giá vô danh khác);
  3. Động vật và thực vật sống;
  4. Thực phẩm, đồ uống, hoặc các thành phần thực phẩm hay đồ uống đòi hỏi được bảo quản ở nhiệt độ mát hơn hoặc môi trường được kiểm soát;
  5. Các mặt hàng nặng mùi, ví dụ như sầu riêng;
  6. Thiết bị đánh bạc hoặc vé số;
  7. Mọi hàng hóa bị kiểm soát, hoặc hàng hóa bị cấm nhập khẩu, xuất khẩu, hoặc lưu thông theo Luật Áp Dụng, bao gồm nhưng không giới hạn Hàng Hóa nêu dưới đây:Hàng Hóa bị cấm theo Luật Bưu Chính, như sửa đổi hoặc thay thế tùy từng thời điểm:
  8. Hàng Hóa có nội dung kích động, gây mất an ninh, phá hoại đoàn kết dân tộc, chống phá Nhà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam;
  9. Hàng Hóa chứa vũ khí, vật, chất gây nổ, chất độc, chất phóng xạ, ma túy, vi trùng dịch bệnh nhằm khủng bố, xâm hại tính mạng, tài sản công dân, gây mất trật tự, an toàn xã hội;
  10. Hàng Hóa chứa văn hóa phẩm trái đạo đức xã hội, trái thuần phong mỹ tục của Việt Nam;
    Hàng Hóa cấm lưu thông theo luật Việt Nam theo Quyết định 88/2000/QĐ-BTM do Bộ Thương Mại ban hành ngày 18/1/2000 (như được sửa đổi bởi Quyết định 1108/2000/QĐ-BTM ngày 8/8/2000), như sửa đổi hoặc thay thế tùy từng thời điểm:
  11. Vũ khí, đạn dược, quân trang, quân dụng, phương tiện kỹ thuật chuyên dùng của các lực lượng vũ trang;
  12. Các chất ma túy;
  13. Một số hoá chất có tính độc hại mạnh;
  14. Các hiện vật thuộc di tích lịch sử, văn hoá, bảo tàng;
  15. Các sản phẩm văn hoá phản động, đồi truỵ, mê tín dị đoan hoặc có hại tới giáo dục nhân cách;
  16. Thuốc lá điếu sản xuất tại nước ngoài;
  17. Các loại pháo;
  18. Các loại thuốc phòng bệnh chữa bệnh cho người và gia súc, thuốc bảo vệ thực vật và các loại trang thiết bị, dụng cụ y tế chưa được phép sử dụng tại Việt Nam;
  19. Thực vật, động vật hoang dã thuộc danh mục công ước quốc tế quy định mà Việt Nam tham gia ký kết và các loại động vật, thực vật quý hiếm khác cần được bảo vệ; và
  20. Một số loại đồ chơi trẻ em có hại tới giáo dục nhân cách, sức khoẻ của trẻ em hoặc tới an ninh, trật tự, an toàn xã hội.
  21. Ngoài các Hàng Hóa bị cấm được liệt kê như trên, Bạn không được cung cấp dịch vụ vận chuyển cho Người Dùng là người gửi những Hàng Hóa sau khi sử dụng COD là phương thức thanh toán: 
    1. Hàng điện tử, bao gồm các thiết bị điện tử (như điện thoại di động, máy tính xách tay và máy tính bảng);
    2. Hàng giả và/hoặc hàng nhái;
    3. Hàng đã qua sử dụng và / hoặc hàng cũ; và
    4. Bất kỳ loại bột nào.

 

PHỤ LỤC 2 – CÁC ĐIỀU KHOẢN TÀI CHÍNH

Phụ lục này quy định các vấn đề về tài chính của việc Hợp Tác Kinh Doanh, bao gồm cả (i) cách tính, thanh toán và phân chia Cước Phí Người Dùng và các khoản liên quan khác và (ii) các thỏa thuận về xuất hóa đơn và thuế giữa Các Bên.

Trong Phụ lục này, đề cập đến một điều khoản là đề cập đến một điều khoản của Phụ lục này.

  1. Cước Phí Người Dùng

    1. Tính Cước Phí Người Dùng 
      1. (a)   Công Ty sẽ cung cấp các thành tố để tính Cước Phí Người Dùng, và có thể điều chỉnh các thành tố đó vào từng thời điểm. Công Ty sẽ áp dụng các nỗ lực thương mại hợp lý để thông báo cho Bạn về các điều chỉnh đối với thành tố để tính Cước Phí Người Dùng nếu các khoản Cước Phí Người Dùng do đó bị ảnh hưởng. Bất kỳ Cước Phí Người Dùng nào vào hoặc sau ngày các điều chỉnh theo quyết định của Công Ty có hiệu lực sẽ được tính theo cách tính đã được cập nhật.
      2. (b)   Đối với mỗi lần thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính, Công Ty sẽ đánh giá mức cung và cầu hiện có trên thị trường và theo đó sử dụng thuật toán của Công Ty để xác định Cước Phí và Phí Cao Điểm dự kiến. Trong phạm vi tối đa được Luật Áp Dụng cho phép, Công Ty có thể, hành động hợp lý, điều chỉnh hoặc hủy bỏ Cước Phí phải trả (hoặc bất kỳ phần nào trong Cước Phí đó) và Phí Cao Điểm liên quan đến một lần thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính cụ thể.
      3. (c)   Đối với mỗi lần thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính, Công Ty có thể tính một khoản phí quản lý hành chính cố định (bao gồm cả Thuế áp dụng) theo quyết định và công bố của Công Ty vào từng thời điểm đối với Người Dùng (Phí Nền Tảng). Để làm rõ, Phí Nền Tảng sẽ là khoản phí tách riêng và là khoản thu ngoài Cước Phí.
    2. Phân chia Cước Phí Người Dùng và Phí
      1. (a)   Trên cơ sở phần đóng góp của mỗi Bên, đối với mỗi lần cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính cho một Người Dùng, Các Bên sẽ được hưởng:
          1. (i)   trên cơ sở phần đóng góp của Công Ty vào việc Hợp Tác Kinh Doanh, Công Ty sẽ được hưởng:
            1. (A)   Phí Nền Tảng (nếu áp dụng); 
            2. (B)   Hai mươi phần trăm (20%) Cước Phí, Phí Cao Điểm và Phí COD (nếu có) (sau khi trừ đi TGTGT áp dụng), phụ thuộc vào bất kỳ cập nhật hoặc điều chỉnh nào theo điều 1.2(c) (gọi chung là Phần Doanh Thu Của Công Ty).

        1. (ii)   trên cơ sở phần đóng góp của Bạn vào việc Hợp Tác Kinh Doanh, Bạn sẽ được hưởng tám mươi phần trăm (80%) Cước Phí, Phí Cao Điểm và Phí COD (nếu có) (sau khi trừ đi TGTGT áp dụng), phụ thuộc vào bất kỳ cập nhật hoặc điều chỉnh nào theo điều 1.2(c) (Phần Doanh Thu Của Bạn).
      2. Các Bên đồng ý rằng Bạn sẽ được hưởng Phí, Phí này sẽ được Người Dùng hoàn trả trực tiếp hoặc gián tiếp thông qua Công Ty như được ghi nhận trong Ví Tài Xế.
      3. (b)   Công Ty với toàn quyền quyết định có thể điều chỉnh phương pháp và phần trăm phân chia liên quan theo điều 1.2(a) và 1.2(b) và/hoặc thêm, bỏ hoặc sửa đổi bất kỳ thành tố phân chia nào khác. Công Ty sẽ gửi thông báo về việc điều chỉnh hoặc sửa đổi đó cho Bạn, và điều chỉnh hoặc sửa đổi đó sẽ xem như đã được Bạn chấp thuận (và Thỏa Thuận này sẽ xem như được điều chỉnh tương ứng) nếu Công Ty không nhận được bất kỳ phản đối nào bằng văn bản từ Bạn trong vòng ba (3) Ngày Làm Việc kể từ ngày thông báo của Công Ty xem như đã được gửi (theo điều 15(i) của Thỏa Thuận).
      4.  
  2. Khoản Ưu Đãi

    1. (a)     Để khuyến khích thêm nhiều tài xế tham gia Nền tảng Gojek và qua đó cải thiện trải nghiệm của Người Dùng khi sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính của Công Ty, Công Ty có toàn quyền quyết định, và vào từng thời điểm, có thể đề nghị các khoản ưu đãi (Khoản Ưu Đãi) cho Bạn trên cơ sở Bạn đáp ứng các tiêu chí cụ thể và tuân thủ các điều kiện cụ thể, Thỏa Thuận này, và các Chính Sách (tùy trường hợp áp dụng).
    2. (b)     Tùy từng trường hợp áp dụng, Bạn sẽ có toàn quyền quyết định tham gia các đề nghị ưu đãi của Công Ty hay không. Nếu Bạn quyết định tham gia, bất kỳ Khoản Ưu Đãi nào sẽ chỉ được chi trả phụ thuộc vào việc Bạn có đáp ứng tất cả tiêu chí cụ thể và tuân thủ tất cả điều kiện cụ thể, Thỏa Thuận này, và các Chính Sách (tùy trường hợp áp dụng) đạt yêu cầu hợp lý của Công Ty hay không. Nếu Bạn không đáp ứng và không thực hiện được các tiêu chí và điều kiện đó, Bạn không được nhận Khoản Ưu Đãi liên quan.
    3. (c)     Nếu Bạn đáp ứng điều kiện để nhận Khoản Ưu Đãi, khoản thanh toán đó sẽ được ghi có vào Ví Tài Xế của Bạn, phụ thuộc vào việc Công Ty khấu trừ và / hoặc giữ lại các khoản thuế áp dụng.
  3. Phiếu Giảm Giá

    Công Ty có thể cấp Phiếu Giảm Giá cho Người Dùng như một phần đóng góp của Công Ty vào việc Hợp Tác Kinh Doanh (như quy định tại điều 4.1 của Thỏa Thuận này), và Người Dùng có thể áp dụng và sử dụng Phiếu Giảm Giá đó cho một lần sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính (để thanh toán mức Cước Phí Người Dùng và/hoặc Phí thấp hơn). Chi phí đối với Phiếu Giảm Giá sẽ chỉ do Công Ty chịu trách nhiệm chi trả toàn bộ, và Công Ty sẽ thanh toán một khoản tương đương giá trị Phiếu Giảm Giá cho Bạn để bù vào khoản thiếu hụt tương ứng đối với Cước Phí Người Dùng và Phí, sau khi khấu trừ Thuế áp dụng, bằng cách ghi có vào số dư Ví Tài Xế của Bạn nếu Bạn đã thực hiện Dịch Vụ Bưu Chính liên quan.
  4. Thực hiện thanh toán

    Công Ty sẽ ghi nhận Phần Doanh Thu Của Bạn, Phần Doanh Thu Của Công Ty, bất kỳ khoản nào khác mà Công Ty (i) phải trả cho Bạn hoặc (ii) được nhận từ Bạn, và bất kỳ Thuế áp dụng nào phát sinh từ các khoản tiền đó, bằng cách sử dụng chức năng Ví Tài Xế của Ứng Dụng Tài Xế, và sử dụng thông tin ghi nhận đó để thực hiện thanh toán khoản phải trả giữa Công Ty và Bạn phù hợp với điều khoản này.
    1. (a)     (Ghi nhận và quản lý Ví Tài Xế) Công Ty sẽ ghi nhận số dư Ví Tài Xế của Bạn trên cơ sở cá nhân. Các quy định của điều khoản này sẽ áp dụng tương ứng.
    2. Việc Công Ty ghi nhận về số tiền mà Công Ty sẽ thanh toán cho Bạn trong Ví Tài Xế sẽ được xem là bằng chứng cuối cùng về các nghĩa vụ thanh toán giữa Các Bên, trừ trường hợp có lỗi rõ ràng.
    3. (b)     (Số Dư Tối Thiểu) Công Ty có thể yêu cầu Bạn duy trì một khoản tiền trên một ngưỡng nhất định (Số Dư Tối Thiểu) trong số dư của Ví Tài Xế của Bạn như là một phần việc thực hiện Thỏa Thuận này của Bạn. Số Dư Tối Thiểu sẽ được thực hiện cho Công Ty theo phương thức mà Công Ty yêu cầu vào từng thời điểm và sẽ do Công Ty giữ mà không phát sinh bất kỳ khoản lãi nào. Công Ty có toàn quyền xác định và quy định Số Dư Tối Thiểu vào từng thời điểm. Vào bất kỳ thời điểm nào, nếu số dư trong Ví Tài Xế của Bạn thấp hơn Số Dư Tối Thiểu, Bạn phải nạp thêm số tiền để đảm bảo số dư trong Ví Tài Xế cao hơn Số Dư Tối Thiểu; nếu Bạn không đảm bảo duy trì số dư trong Ví Tài Xế trên ngưỡng Số Dư Tối Thiểu, Công Ty có thể (phụ thuộc vào khoảng thời gian ân hạn hoặc hạn mức tín dụng được Công Ty áp dụng vào từng thời điểm) tạm ngừng hoặc chấm dứt việc cung cấp Dịch Vụ Bưu Chính của Bạn.
    4. (c)     (Ghi nhận Cước Phí Người Dùng và Phí) Người Dùng có thể chọn thanh toán Cước Phí Người Dùng và Phí theo các phương thức thanh toán mà Công Ty áp dụng vào từng thời điểm, bao gồm cả (tùy trường hợp áp dụng) tiền mặt, thẻ tín dụng, hoặc thẻ ghi nợ hoặc bất kỳ hình thức thanh toán không bằng tiền mặt nào khác được Luật Áp Dụng cho phép. Biên lai hoặc lịch sử giao dịch sẽ được tạo ra cho mỗi lần sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính, ghi lại Cước Phí Người Dùng và Phí mà Người Dùng phải trả cho mỗi lần sử dụng Dịch Vụ Bưu Chính đó.
      1. (i)   Đối với khoản thanh toán bằng tiền mặt, Người Dùng sẽ thanh toán Cước Phí Người Dùng và Phí cho Bạn. Công Ty sẽ khấu trừ Phần Doanh Thu Của Công Ty, cùng với bất kỳ khoản nào khác mà Bạn nợ Công Ty và Thuế áp dụng, từ số dư Ví Tài Xế liên quan.
      2. (ii)   Đối với khoản thanh toán không bằng tiền mặt, Người Dùng sẽ trả Cước Phí Người Dùng và Phí cho Công Ty (và Bạn bằng Thỏa Thuận này ủy quyền không hủy ngang cho Công Ty thay mặt Bạn để nhận Phần Doanh Thu Của Bạn trong thời hạn của Thỏa Thuận này). Công Ty sẽ ghi có Phần Doanh Thu Của Bạn và Phí, sau khi khấu trừ bất kỳ khoản nào còn nợ Công Ty và Thuế áp dụng, vào số dư Ví Tài Xế liên quan.
    5. (d)     (Ghi nhận Khoản Ưu Đãi, Phiếu Giảm Giá và khoản khấu trừ) Công Ty sẽ ghi có Khoản Ưu Đãi vào Ví Tài Xế của Bạn theo điều 2 và 3. Công Ty có thể khấu trừ bất kỳ khoản nào mà Bạn nợ Công Ty hoặc Đơn Vị Liên Kết của Công Ty và bất kỳ Thuế áp dụng nào và các khoản khác mà Công Ty phải khấu trừ hoặc giữ lại theo quy định của Luật Áp Dụng và Thỏa Thuận này từ số dư Ví Tài Xế.
    6. (e)     (Tần suất ghi nhận) Công Ty sẽ khấu trừ hoặc ghi có các khoản thanh toán liên quan theo điều 4(c) từ hoặc vào Ví Tài Xế với tần suất do Công Ty toàn quyền xác định vào từng thời điểm.
    7. (f)     (Giải quyết và thanh toán) Trong phạm vi số dư Ví Tài Xế (sau khi đã thực hiện mọi khoản khấu trừ áp dụng) vượt quá Số Dư Tối Thiểu, số dư vượt quá là khoản chi trả cho Bạn và Bạn có thể đề nghị thanh toán khoản tiền đó bằng một trong các phương thức thanh toán sau nếu được Công Ty áp dụng vào từng thời điểm.
      1. (i)   chuyển vào tài khoản ngân hàng do Bạn chỉ định;
      2. (ii)   chuyển vào tài khoản ví điện tử do Bạn chỉ định mở tại nhà cung cấp dịch vụ ví điện tử do Công Ty lựa chọn; hoặc
      3. (iii)   phương thức thanh toán khác do Công Ty lựa chọn.
    8. Việc thanh toán khoản tiền theo đề nghị của Bạn sẽ được xem như là việc thực hiện đầy đủ nghĩa vụ thanh toán số tiền đó cho Bạn của Công Ty. Bất kỳ số dư Ví Tài Xế nào là khoản chi trả cho Bạn theo quy định của điều này nhưng Bạn không đề nghị thanh toán sẽ được Công Ty giữ lại mà không phát sinh bất kỳ khoản lãi nào hoặc Trách Nhiệm Pháp Lý khác cho Công Ty.

    9. (g)     (Tạm ngừng giao dịch) Không ảnh hưởng đến bất kỳ quyền và biện pháp khác phục nào khác của Công Ty, Công Ty có thể tạm ngừng xử lý một giao dịch bất kỳ nếu Công Ty tin tưởng một cách hợp lý rằng giao dịch đó có thể là giao dịch gian lận, bất hợp pháp hoặc có thể liên quan đến bất kỳ hoạt động tội phạm nào hoặc nếu Công Ty, với toàn quyền quyết định, tin rằng Bạn hoặc Người Dùng vi phạm Thỏa Thuận này, Điều Khoản Sử Dụng Của Người Dùng hoặc các Chính Sách (tùy trường hợp). Trong trường hợp đó, Bạn sẽ không yêu cầu Công Ty chịu trách nhiệm đối với bất kỳ việc khấu trừ, chậm trễ, tạm ngừng hoặc hủy bỏ bất kỳ khoản thanh toán nào và cho mục đích này, Công Ty sẽ được khấu trừ bất kỳ khoản tiền nào từ số dư Ví Tài Xế.
  5. Xuất hóa đơn và Thuế

    1. (a)     (TGTGT ấn định cho việc Hợp Tác Kinh Doanh của Các Bên) Công Ty sẽ kê khai, thu và nộp TGTGT phải trả đối với:
      1. (i)   Phần Doanh Thu Của Công Ty; và
      2. (ii)     Phần Doanh Thu Của Bạn thay mặt Bạn.
    2. (b)     Công Ty cũng sẽ công bố tất cả thông tin cần thiết hoặc liên quan cho cơ quan thuế có thẩm quyền cho các mục đích nêu trên. Bạn ủy quyền không hủy ngang cho Công Ty để (i) thay mặt Bạn xuất hóa đơn TGTGT đối với Phần Doanh Thu Của Bạn và (ii) khấu trừ hoặc giữ lại bất kỳ khoản nào từ số dư Ví Tài Xế cho mục đích kê khai, thu và/hoặc nộp TGTGT đó.
    3. (c)     (TTNDN ấn định cho Công Ty) Công Ty sẽ chịu trách nhiệm tự kê khai và nộp TTNDN của mình (nếu có) phát sinh trên các khoản mà Bên đó nhận được theo Thỏa Thuận này.
    4. (d)     (TTNCN của Bạn)
      1. (i)   Bạn ủy quyền không hủy ngang cho Công Ty để đại diện và thay mặt cho Bạn khấu trừ, giữ lại, kê khai và nộp Thuế cho cơ quan thuế có thẩm quyền của Việt Nam, đối với bất kỳ khoản thanh toán nào mà Công Ty có thể thực hiện theo Thỏa Thuận này.
      2. (ii)   Công Ty có quyền khấu trừ và/hoặc giữ lại bất kỳ khoản Thuế nào từ số dư Ví Tài Xế của Bạn theo tỷ lệ được thỏa thuận giữa Công Ty và Bạn hoặc dựa trên chính sách của Công Ty. Trừ khi Bạn đưa ra thỏa thuận hoặc bằng chứng khác, Công Ty sẽ tính Thuế mà Bạn chịu trên toàn bộ số tiền mà Bạn được hưởng (bao gồm cả Phần Doanh Thu Của Bạn, Khoản Ưu Đãi, Phí và khoản hoàn lại cho giá trị Phiếu Giảm Giá).
      3. (iii)     Mỗi Bên sẽ hỗ trợ hợp lý cho Bên kia trong quá trình thực hiện thỏa thuận tại điều này, bao gồm cả việc cung cấp các hợp đồng, hóa đơn liên quan và cần thiết và các tài liệu khác theo yêu cầu của Bên kia.
    5. (e)     (Cam kết của Bạn) Bạn đồng ý:
      1. (i)   ký tất cả các văn bản và thực hiện tất cả hành động cần thiết để hỗ trợ Công Ty kê khai và nộp Thuế theo điều 5 này; và
      2. (ii)   thực hiện mọi hành động cần thiết và theo yêu cầu của Luật Áp Dụng để cho phép, hỗ trợ và/hoặc bảo vệ Công Ty để yêu cầu hoặc xác minh bất kỳ khoản cấn trừ, bù trừ, chiết khấu hoặc hoàn Thuế nào áp dụng đối với Thuế đã nộp hoặc phải nộp liên quan đến Thỏa Thuận này.

Browse Topics